Couper en croix

< Previous | Next >

liloo89

New Member
French
Bonjour à tous,

J'aimerais savoir comment dire "couper en croix" en espagnol... Merci beaucoup par avance pour votre réponse.

Cordialement
 
  • liloo89

    New Member
    French
    Bonjour Garoubet, un emballage plastique doit être coupé en croix avec un cutter mais cela pourrait aussi bien être du carton avec des ciseaux...
    Merci d'avance

    Est-ce qu'à tout hasard "cortar el plástico en forma transversal" pourrait convenir ? Por favor, alguien me puede decir como entiende la frase "cortar el plástico en forma transversal"? Quiero decir, cortar haciendo como una cruz... Muchas gracias de antemano.
     

    quethibum

    Senior Member
    Castellano peruano
    Est-ce qu'à tout hasard "cortar el plástico en forma transversal" pourrait convenir ?
    Para mí, corte "transversal" es otra cosa, (o longitudinal según el sentido del corte), para ejemplo estas manzanas:
    1601246627079.png

    Longitudinal vs Transversal

    No es lo mismo que este corte ("en cruz"):
    1601247040835.png


    Creo que "corte en cruz" podría funcionar no solo para frutas o verduras, al menos en esta página argentina lo utilizan, pero sería bueno que nos des más contexto sobre tu texto porque sino te vamos a dar muchas respuestas que no necesariamente serán las adaptadas...
     

    liloo89

    New Member
    French
    Hola, es para abrir una bolsa de plastico, se debe respetar el protocolo de cortar en cruz. Gracias de antemano para su ayuda.
     
    < Previous | Next >
    Top